Intonation of Different Types of Statements in English and Chinese 
Avramenko B. V., Oskina N. O. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-1 | 
  | 
The Perceptual Peculiarities of Persuasion Modality in the Prosecutor’s Speech in Ukrainian and English. 
Akkurt V. Ye.  
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-2 | 
  | 
| 
 Translation of Chinese Fairy Tales into English and Ukrainian 
Bazik I. I., Korolova T. M. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-3 
 | 
  | 
Reproduction Means of Communicative Semantics within 
the Simultaneous Interpretation of the English and Chinese Economic and Political Texts into Ukrainian 
Baklanova M. S., Popova O. V. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-4 
 | 
  | 
| 
 Rendering Lexical and Grammatical Peculiarities of Chinese Scientific Literature into English and Ukrainian 
Bunduki V. S., Bogush A. M. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-5 
 | 
  | 
| 
 The Demonolexis in Yu. Andrukhovych’s Long Short Story “Recreatsii” (“Recreations”) 
Bosak N. F. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-6 
 | 
  | 
| 
 History of Russian Verb Forms Ending in -ся in Ye. F. Shyrokorad’s Interpretation 
Glushenko V. A.  
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-7 
 
 | 
  | 
| 
 THE ROLE OF COMMUNICATIVE AND FUNCTIONAL APPROACH IN THE TRANSLATION OF SCIENTIFIC AND TECHNICAL LITERATURE (Ukrainian — German discourse) 
Gruschko S. P. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-8 
 | 
  | 
| 
 Hermeneutics of Translation as Methodological Basis of Adequate Translation of Scientific and Technical Texts 
Gruschko S. P., Korolowa Т. M., Popowa О. V. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-9 
 | 
  | 
| 
 DISCOURSE TRANSLATION IN CONTEMPORARY LINGUISTIC PARADIGM 
Derik I. M. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-10 
 
 | 
  | 
| 
 A Comprehensive Study of the Folklore Discourse 
Druzhina T. A. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-11 
 
 | 
  | 
| 
 Translation of Political Discourse: Communicative-functional and Linguistic Approaches (based on translations from English into German) 
Zhmayeva N. S., Koroleva T. M., Popova O. V.DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-12 
 | 
  | 
| 
 Typological Features of Translation of Scientific and Technical Literature from Chinese into English and Ukrainian 
Zosimova O. Yu., Alexandrova O. V. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-13 
 | 
  | 
| 
 Translation of Business Discourse: Typology of Translation Operations (English, Ukrainian, Chinese) 
Kisil V. I., Yukhymets S. Yu. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-14 
 | 
  | 
| 
 Reproduction of Genre Peculiarities of the Chinese Belles-Lettres into English and Ukrainian 
Kovalenko A. A., Yukhymets S. Yu. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-15 
 | 
  | 
| 
 Grammatical Difficulties of Automatic Translation of Scientific and Technical Literature 
Kolesnichenko A. V., Zhmayeva N. S. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-16 
 | 
  | 
| 
 Modal Semantics in Children’s Literature 
Koroleva T. M., Syvokin H. V 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-17 
 | 
  | 
| 
 Linguistic Features of Chinese Legal Discourse Translation into English and Ukrainian. 
Kutsak V. S., Velitchenko L. K. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-18 
 | 
  | 
| 
 Fonological Adaptation of English Loanwords Properties in the Systems of Ukrainian and Turkish Consonantism 
Oskina N. O., Avramenko B. V. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-19 
 | 
  | 
INTERROGATIVE COMMUNICATIVE SEMANTICS OF NON-INTERROGATIVE SENTENCES: THE TRANSLATION-RELATED ASPECT (ON THE MATERIAL OF UKRAINIAN, ENGLISH AND CHINESE) 
Popova O. V. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-20 | 
  | 
| 
 FOCALIZATION AS LINGUISTIC PHENOMENON 
Savchenko Ye. Yu. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-21 
 | 
  | 
| 
 To the Issue of Legal Terminology Classification and Translation 
Stoianova T. V.  
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-22 
 | 
  | 
| 
 Modelling of Semantic Processes and Evolutional Semantic Model 
Fedorova A. O.  
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-23 
 | 
  | 
| 
 Peculiarities of Machine Translation of Political Discourse 
Chevdar D. M.  
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-24 
 | 
  | 
| 
 Peculiarities of the Scientific and Technical Discourse Translation (based on translations from English into Ukrainian) 
Yukhymets S. Yu.  
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-25 
 | 
  | 
| 
 The Varibility of Reproduction: Emotive Units in a Literary Text (On the material of Ukrainian, Russian and Chinese) Variation of reflection of English-speaking emotional units in the translation of an artistic work (in Ukrainian, Russian, Chinese) 
Fedorko Ya. A., Yablonskaya Т. М. 
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-26 
 | 
  | 
| Authors |