
«Науковий вісник Південноукраїнського національного педагогічного університету імені К. Д. Ушинського: Лінгвістичні науки» видається Південноукраїнським національним педагогічним університетом імені К. Д. Ушинського з 2005 року. Свідоцтво про державну реєстрацію друкованого засобу масової інформації КВ 24068-13908ПР (31. 07. 2019).
Зміст
Типологія у лексичній семантиці: джерела значення ʻневігласʼ
Олександр І. Іліаді
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.1
Не заманити калачем: до символіки калача у слов’янській фразеології
Наталія Г. Арефьєва
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.2
Особливості реалізації синтаксичних зв’язків в українських художніх текстах та їх перекладах англійською мовою: зіставний аспект
Евеліна В. Боєва, Вікторія О. Бєляєвська
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.3
Лінгвокультурні трансформації поліцейського дискурсу в європейському комунікативному просторі (на матеріалі англійської, німецької та української мов)
Ольга О. Бичкова
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.4
Стуруктурно-семантичні трансформації фразеологічних одиниць у сучасній українській жіночій прозі
Вікторія В. Дашкова
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.5
Лінгвостилістичні особливості англомовного офіційного освітнього блогу
Ангеліна І. Демчук, Ірина O. Лук’янченко
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.6
Англійські префіксальні дієслова: значення і смисли
Анна Дудок
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.7
Лексема «голова» у прямому і непрямому маркеруванні тілесності персонажів (На матеріалі творів Івана Нечуя-Левицького
Галина Є. Фатех
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.8
Вплив порядку слів і актуального членування на вивчення мов різних сімей і груп
Джелалатдин Н. Гарлиєв
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.9
Специфіка перекладу неологізмів сучасної німецької мови
Максим Гнідець, Оксана Зубач
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.10
Аксіологічна лексика в англомовному публічному дискурсі
Алла А. Іщук, Олена М. Іщук
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.11
Фонетико-фонологічна система української мови в історичному дискурсі
Галина В. Кочерга
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.12
Продуктивний потенціал терміна «мобільний зв’язок»
Христина Ковальчик
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.13
Інтеграція перекладацьких стратегій аналізу тексту в методику навчання слов’яномовних студентів читанню китайських текстів уголос
Ло Сичен
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.14
Лінгвостилістичні особливості промов президентів США
Леся К. Малімон, Ольга І. Горохова
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.15
Категоріальний статус фрази «A lot of» у сучасній англійській мові з погляду теорії прототипів
Наталія Г. Мойсеєнко
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.16
Специфіка та стратегії перекладу юридичної термінології в міжнародно-правових текстах (на матеріалі угоди про асоціацію між Україною та ЄС)
Олександра С. Пальчевська, Петро Губич, Аліна Прус
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.17
Термінотворення в англомовній комп’ютерній терміносистемі: семантичний аспект
Кирило С. Плоткін, Ілона М. Дерік, Наталія Л. Корольова
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.18
Загальнотипологічні аспекти перекладу економіко- правових документів в академічній сфері крізь призму професійної підготовки майбутніх перекладачів (на матеріалі китайської, англійської, німецької та української мов)
Олександра В. Попова
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.19
Компетентнісна модель формування навичок академічного письма у здобувачів вищої освіти нефілологічних і філологічних спеціальностей
Тетяна В. Прищепа
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.20
Абревіація як результат дії універсальної категорії неповноти: зіставна характеристика у слов’янських та китайській мовах
Євгеній М. Степанов
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.21
Структурно-семантична категоризація метафоричних термінів сфери інформаційної безпеки (на матеріалі англійської, польської та української мов)
Олег В. Тищенко, Марина Кучеренко
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.22
Формування англомовної професійної особистості студентів морських технічних спеціальностей (лексико-семантичний вимір)
Ірина Ворчакова
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.23
Адаптація та її вплив на реципієнта в анімаційному дискурсі (на матеріалі анімаційного фільму «Зоотрополіс»)
Тетяна О. Ясинська, Анна О. Іщенко
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.24
Перекладацькі стратегії у відтворенні мультимодального наративу графічного роману А. Шпіґельмана «Маус. Сповідь уцілілого»
Вікторія М. Юшак, Людмила В. Ковальчук, Лариса М. Киричук
