Skip to content

SEMANTIC SPECIFICITY OF ADJECTIVES DENOTING A SUCCESSFUL PERSON /THING IN ENGLISH AND UKRAINIAN

 

Myroslava Fabian
pdf

Doctor of Philology, Professor, Professor of English Philology Department ofUzhhorod National University, Uzhhorod, Ukraine
e-mail: myroslava.fabian@uzhnu.edu.ua
ORCID ID https://orcid.org/0000-0002-3351-1275

DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2021-32-12


Keywords: comparative research, common and distinctive features, distantly related languages, lexical semantics, formalized analysis, polysemy, lexis.


Comparative studies fascinate scholars working in various branches of human activity. In linguistics, onlycomparison helps find out both common and distinctive features of the languages and trace their interconnections as well as specificity. The present paper deals with the comparative research of two distantly related languages - English and Ukrainian - on the material of adjectives denoting a successful person/thing. The topic in question is relevant and contributes to further studies of lexical and comparative semantics, cross-language and crosscultural communication, lexicography, etc. The adjectives in question occupy significant places in the vocabulary of the languages under study. The concept of success belongs to basic social and cultural values and is studied in philosophy, sociology, psychology, linguistics and other sciences. Having introduced the methodology of formalized analysis of lexical semantics, one of the requirements of which is a formal criterion – belonging of the lexical units to one part of speech – the author of this paper collected, analyzed and classified the obtained language material from lexicographical sources. Depending on the degree of polysemy, three groups in English and two in Ukrainian have been formed. Each of them possesses its own features alongside with their common characteristics. Comparative research of the definite fragment of lexis resulted in in-depth analysis of its system and structural organization, semantic specificity, both common and distinctive featuresas well as its representation in corresponding language and culture bearers’ consciousness.


REFERENCES

Approaches to Language, Culture, and Cognition: The Intersection of Cognitive Linguistics and Linguistic Anthropology / ed. by Yamaguchi, M., Tay, D., Blount, B. N.Y.: Palgrave Macmillan, 2014. 315 p.
Cruse D. A. Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. 310 p.
Fabian M.P. Verbalization of politeness in modern English. Development trends of the Modern Philology. Lviv-Torun: Liha-Press, 2019. P. 148-167.
Fabian M. Lexical semantics: new approach to its study. Journal of Interdisciplinary
Philology. Žilina, 2013.Issue 1-2.P. 5-12.

Meaning and Lexicography / ed. by J.Tomaszczyk, B.Lewandowska-Tomaszczyk. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1990. 341 p.

Murphy M. L. Semantic Relations and the Lexicon: Antonymy, Synonymy and Other
Paradigms. Cambridge: Cambridge University Press, 2003. 292 p. SaeedJohn I. Semantics. UK : BlackwellPublishingLtd., 2003. 413 p.
Андриенко А. А. Концепт Успех в американской и русской лингвокультурах (на
материале популярно-делового дискурса): автореф. дис. на соиск. уч. ст. канд. филол. наук: спец. 10.02.19 “Теорияязыка”. Белгород, 2010. 21 с.
Герцовська Н. О. Лексико-семантичне поле УСПІХУ як складова категоризації і
концептуалізації дійсності (на матеріалі англійської та української мов) : автореферат дис. ... канд. філол. наук : спец. 10.02.17 “Порівняльно-історичне і типологічне мовознавство”. Київ, 2011. 20 с.
Калініченко В. Зіставна характеристика інформаційного змісту концептів Успіх/
Success в українській та американській мовній свідомості за результатами психолінгвістичного експерименту. Науковий Вісник Волинського національного університету ім. Л. Українки. Луцьк, 2009. С. 182–187.
Карпова К. С. Лексичні особливості американської моделі успіху я ключового сегменту концепту американська мрія. Сучасні дослідження з іноземної філології. Ужгород, 2006. Вип.4. С. 392–399.
Кулик Н. І. Концепт ЩАСТЯ, РАДІСТЬ та УСПІХ в етноспецифічній картині світу
українського народу (на матеріалі словників та даних психолінгвістичного
асоціативного експерименту). Актуальні проблеми металінгвістики. Черкаси, 2005. С. 208–210.
Лебедев С. Катастрофа успеха. www.rusk. ru : сайт. URL: http://www.rusk. ru/
monitoring_smi /2008/ 02/29/katastrofa_uspeha (дата звернення: 12.10.2020).
Сніжко А. М. Семантична реконструкція фрейму УСПІХ в українській та
американській мовних картинах світу. www. nbuv. gov.ua : сайт. URL: http:// www. nbuv. gov.ua/portal/Natural/nvvnu/filolog/2009_5/R4/Snizhko.pdf (дата звернення: 12.10.2020).
Фабіан М. П. Етикетна лексика в українській, англійській та угорській мові :
Монографія. Ужгород : Інформаційно-видавниче агентство “ІВА”, 1998. 255 с.
Словник української мови : у 11 т. / І. К. Білодід та ін. Київ :Науковадумка, 1970–
1980.

The Oxford English Dictionary: in 12 volumes. L.:Oxford University Press, 1961.