Skip to content

COMPARISON OF THE POSSIBILITIES OF THE CONTEXTUAL METHOD USING IN THE TURKISH AND ENGLISH LEXICOLOGY

 

Tetyana Yablonska
pdf

Doctor of pedagogical sciences, professor of the Department of West and Oriental Languages and Methods of Their Teaching, State Institution “South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky”, Odesa, Ukraine
e-mail: applle9@gmail.com
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-7724-9520

Darya Iordanova

Bachelor Student in Secondary Education (Turkish Language), State Institution “South Ukrainian National Pedagogical University named after K. D. Ushynsky”, Odesa, Ukraine

e-mail: daryaiordanova15@gmail.com
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-7724-9520

DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2021-32-13


Key words: context, contextual method, Lexicology, Turkish Language, English Language, polysemy, synonymy.


The relevance of the English Language learning is substantiated in the article for many reasons. First, because of its prevalence in the whole world. Secondly, due to the huge number of lexical and stylistic features, such as context, polysemantic words, direct word order in sentence, variability (British, American, Canadian, Australian, New Zealand English). Thirdly, owing to its clarity, conciseness, emotional colouring and individuality. The article defines the possibilities of the contextual method using in the Turkish and English language Lexicology studying. Such teaching methods as descriptive (for a general description of the context); contextual-interpretive (to identify the functional and semantic meaning of a word), as well as a method of creating a problem situation using a contextual task were used for achieving the goal. The features of the English language as the language of
international communication are determined; the place of the context in English is considered and the role of the English context in comparison with the Turkish one is defined. The difficulties of translating words from English and vice versa due to their ambiguity are stipulated. Especially it concerns synonymic dominants, idioms, set phrases and phrasal verbs. Context has been shown to understand the meaning of a word or phrase. Depending upon the context and lexical surroundings, most words in common vocabulary can change their meaning in both Turkish and English.


REFERENCES

Arnold, I. V. (2012) Leksikologiya sovremennogo angliyskogo yazyka: ucheb. posobiye. 2-izd. pererab. FLINTA: Nauka (Modern English Lexicology: Teaching Manual. 2nd Edition. Revised. FLINTA: Science) [in Russian].
Dyskurs inozemnoyi komunikatsii (2002) Za zag. nauk. red. K. Kus’ko Lvivsky Natsionalny Univesitet im. I. Franka. Lviv: LNU. (Discourse of Foreign Communication. The Main Editor K. Kusko. Lviv National University named after I. Franko) [in Ukrainian].
Kristal, D. (2001) Angliyskiy yazyk kak globalny. Perevod s angliyskogo N. V. Kuznetsova. Moscow: Ves’ mir (English as a global language. Translation from English by Kuznetsova. Moscow: The Whole World) [in Russian].
Malikova, T. A. (1990) Vzaimodeystvie natsional’no-regional’nych variantov angliyskogo yazyka. Kiev: Znanie (The Interaction of National and Regional Variants of the English Language. Kiev: Knowledge) [in Russian].
Chaenkova, O. K. (2019) Lingvokulturna spetsyfika frazeologizmiv u protsesi perekladu (na materiali ukrainskoyi, turetskoyi ta angliyskoyi mov). Language. Scientific and Theoretical Journal. № 31., Ukraine. Odessa. 41—54. (Linguocultural Specificity of Phraseological Units in Translating Process (on the Material of Ukrainian, Turkish and English Languages) [in Ukrainian].
Yakhontova, T. V. (2009) Lingvistychna genologiya naukovoyi komunikatsii: monographiya. Lviv: Vydavnychy Tsentr LNU. (Linguistic Genology of Scientific Communication. Monograph. Lviv: Publishing House LNU) [in Ukrainian].
Shafigullina, L. S., Shemshurenko, O. V. Lexical Features of the Modern Turkish Language: Instructional Techniques of Introducing Vocabulary at the Lessons of the Turkish language and Typical Mistakes in Students’ Speech. Special Issue July 2016, Gafsa. Tunisia. INTERNATIONAL JOURNAL OF HUMANITIES AND CULTURAL STUDIES. ISSN 2356-5926., P. 629-636.