Skip to content

A NOTE ON SLAVIC WORD-FORMATION

 

Alexander Iliadi
pdf

Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of Methods of Preschool and Primary Education at Volodymyr Vynnychenko Central Ukrainian State Pedagogical University, Kropyvnytskyi, Ukraine
e-mail: alexandr.iliadi@gmail.com
ORCID ID https://orcid.org/0000-0001-5078-8316

DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2021-32-5


Key words: suffix, word-formation, Slavic, dialect, derivative.


The paper focusestwo word-formation models, functioning into the system of Slavic dialect derivation of nouns: 1) -da, -anda, -enda, -inda, -onda, -unda, -ynda; 2) -ом(а), -омля (mainly attested in the East Slavic area). Ironically, these suffixing word-formation models traditionally are ignored by authors of studies, dedicated to the derivation of nouns in Slavic dialect speech. Perhaps, above-mentioned formatives were not classified as separate means of derivation for a reason of including words with these suffixes in the category of expressive lexemes (such words are characterized by phonetic transformations resulting in the deviation of word-building structure, «mutation» of the end of the word). The author explains genesis of both series suffixes as morphologization of phonetic phenomena, which, have going beyond dialect sound processes, became separate word-building means.
With regards to some derivatives with -ом(а) is stressed, that it is the difficulty to distinguish cases, where -ом(а) shows clipping of mentioned suffix, and examples of ancient superlatives containing suffix -m- or adjectives, derived by means of participle suffix -om- involved into the system of desubstantive word-formation.


REFERENCES

Akty istoricheskie (1841–1845.). [Historical Acts]. S.-Petersburg. Т. I–V and Index [in
Russian]. Arkushyn G. L. (2000). Slovnyk zakhidno polis’kykh govirok [Dictionary of Western Polesye Dialects]. Lutsk : Vezha. Т. 1 [in Ukrainian].
Barsov N. P. (1873). Ocherki russkoy istoricheskoy geografii [Essays on Russian Historical Geography]. Warsaw [in Russian].
Etymologichny slovnyk ukrayins’koyi movy (1982–2012). [An Etymological Dictionary of the Ukrainian Language]. Kiev : Naukova dumka. Т. 1–6 [in Ukrainian].
Iliadi A. I. (2001).Etymologichne gnizdo z korenem *ver- upraslovyans’kiy movi
[Etymological Cluster with the Root *ver- in Proto-Slavic Language]. Кiev ; Kirovograd : DLAU [in Ukrainian].
Kazlova R. M. (2002). Belaruskaya i slav’anskaya gidranimiya. Praslav’anski fond
[Belarusian and Slavic Hydronymy. Proto-Slavic Stratum]. Gomel’ :GGU. Т. ІІ [in Belarusian].
Kazlova R. M. (2003). Slav’anskaya gidranimiya. Praslav’anski fond [Slavic Hydronymy. Proto-Slavic Stratum]. Gomel’ :GGU. Т. ІІІ [in Belarusian].
Kozlova R. M. (1992). Do etymologiyi imeni Асколдъ (Аскольдъ, Осколдъ) [On the
Etymology of Name Асколдъ (Аскольдъ, Осколдъ)]. Onomastyka Ukrayiny pershoho tys’acholitt’a nashoyi ery – Onomastic of Ukraine of the First Millennium AD. Кiev : Naukova dumka, 102–113 [in Ukrainian].
Kollar D. (1976). Slovatsko-russkiy slovar? [Slovak-Russian Dictionary]. Moscow ;
Bratislava : SPN ; Russkiy yazyk. Korzon’uk M. M. (1987). Materialy do slovnyka zakhidnovolyns’kykh hovirok [Contributions for Dictionary of Western Volyn Dialects]. Ukrayins’ka dialektna leksika – Ukrainian Dialect Lexics. Kiev : Naukova dumka, 62–267 [in Ukrainian].
Kostromskaya gubernia (1877). Spisok naselennykh mest po svedeniyam 1870–72 godov [Kostroma Province. The List of Settlements]. S.-Petersburg [in Russian].
Magnitskiy V. K. (1905).Chuvashskie yazycheskie imena [Chuvash Pagan Names]. Izvestia Obshchestva arkheologii, istorii i etnografii– Reports of the Society of Archaeology, History and Ethnography. Kazan’. Т. XXI. Vol. 3–4, 33–101 [in Russian].
Nikonchuk N. V. (1968). Iz leksiki polesskogo sela Listvin [From the Vocabulary of Polesye Vilage Listvin]. Leksika Polesya – Polesye Lexics. Moscow : Nauka, 79–92 [in Russian].
Pants’o S. Ye. (1995). Antroponimia Lemkivshchyny [Anthroponymy of Lemkovshchyna]. Ternopil’ : Ternopil’ [in Ukrainian].
Petleva I. P. (1979). Еtimologicheskie zametki po slav’anskoy leksike [Etymological Notes on Slavic Vocabulary]. Etimologia 1977 – Etymology 1977. Мoscow : Nauka, 33–38 [in Russian].
Rastorgueva V. S., Еdel’man D. I. (2003) Еtimologicheskiy slovar’ iranskikh yazykov
[Etymological Dictionary of the Iranian Languages]. Moscow : Vostochnaya literatura. T. 2 [in Russian].
Slovar’ ukrayins’koyi movy (1907). [Dictionary of the Ukrainian language]. Kiev. T. 1 [in Ukrainian].
Smolitskaya G. P. (1976).Gidronimia basseyna Oki [Hydronymy of Oka Basin]. Moscow : Nauka [in Russian].
Stankov R. (2012). Еtimologicheskie zametki [Etymological Notes]. Slav’anskoe i balkanskoe yazykoznanie – Slavicand Balkan Linguistics. Мoscow : Nestor-Istoria, 308–313 [in Russian].
Trubachev O. N. (ed.) (1974–1990). Еtimologicheskiy slovar’ slav’anskikh yazykov [An
Etymological Dictionary of Slavic Languages]. Мoscow : Nauka. Vol. 1–16 [in Russian].
Vasmer M. (1987). Еtimologicheskiy slovar’ russkogo yazyka [Russisches etymologisches W’rterbuch]. Moscow : Progress. T. III [in Russian].
Filin F. P., Sorokoletov F. P. (eds.) (1965–2019).Slovar’ russkikh narodnykh govorov [The Dictionary of Russian Folk Dialects]. Leningrad ; S.-Petersburg. Vol. 1–51 [in Russian].
Chabanenko V. A. (1992).Slovnik hovirok Nyzhn’oyi Naddnipr’ anshchyny [The Dictionary of Low Dnieper Region Dialects]. Zaporizhzh’a : ZDU. Т. I–IV [in Ukrainian].
Chaykina Yu. I. (1995).Vologodskie familii: Еtimologicheskiy slovar’ [Vologda Surnames: Etymological Dictionary]. Vologda : VGPI ; Rus’ [in Russian].
Chuchka P. P. (1970). Antroponimiya Zakarpatt’a [Anthroponymy of Transcarpatia].
Uzhhorod : UDU [in Ukrainian].

Chygryn I. P. (1979). Yashche z leksiki nashay veski [Fromthe Vocabulary of our Village]. Narodnaya Slovatvorchasts’ – Folkword-formation. Minsk : Navuka i tekhnika, 30–40 [in Belarussian].
Shul’hach V. P. (2008). Narysy z praslovyans’koyi antroponimiyi. Ch. 1 [Essays on Proto- Slavic Anthroponymy]. Кiev : Dovira [in Ukrainian].
Benes J. (1962). O ceskych prijmenich. Praha : Ceskoslovenska Akademieved [in Czech].
Gebauer J. (1958). Historicka mluvnice jazyka ceskeho: Tvaroslovi (IICasovani). Praha :Ceskoslovenska Akademieved. D. III [in Czech].
Machek V. (1968). Etymologicky slovnik jazyka ceskeho. Praha : Ceskoslovenska
Akademieved [in Czech].
Slownik nazwisk uzywanych w Polsce na poczatku XXI wieku (2003). Krakjw [in Polish].
Slownik staropolskich nazw osobowych (1977). Wroclawetc. : PAN. T. V [in Polish].
Smoczynski W. (2007). Lietuviu kalbos etimologinis zodynas. Vilnius : Vilniaus universitetas [in Polish].
Simunovic P. (1985). Nasa prezimena: porijeklo – znacenje – rasprostranjenost. Zagreb : Nakladni zavod Matice hrvatske [in Serbian].