Gruschko S. P.
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2018-27-8
Key words: communicative-functional approach, interlingual communication, translation, structure
The article investigates the role of communicative-functional approach in the translation of scientific and technical literature, when the translation itself is seen as a tool to accomplish purposeful activity of communicators, representatives of different interlingual groups. In practical terms, the difficulties of translating scientific and technical texts are due to the peculiarities of scientific style, insufficient understanding of the terminology of a particular field of knowledge, which complicates the choice of adequate translation solutions. In this context, an important role is played by the translation strategy, where the communicative-functional approach dominates. The translation is implicitly included in the communication structure between the author and the recipient. The relevance of the article is determined by the necessity of studying the problems of scientific and technical literature translation, taking into account the current realities of interlanguage information exchange.
REFERENCES AND NOTES
Komissarov V. N. Theory of translation (linguistic aspects) / V. N. Komissarov. — Moscow: Higher School, 1990. — 253 p.
Sdobnikov V. V. Typology of translation: communicative and functional approach / V. V. Sdobnikov // Bulletin of Nizhny Novgorod State Linguistic University named after Dobrolyubov. Series “Linguistics and Intercultural Communication.” Vol. 10. — Nizhny Novgorod, 2010a. — P. 132–143.
Sdobnikov V. V. Communicative effect in bilingual communication: clarification of the concept / V. V. Sdobnikov // Modern Problems of the Private Translation Theory: Bulletin of the Moscow State Linguistic University. Vol. 9 (588). — Moscow: IPK MSLU “Rema”, 2010b. — P. 121–130.
Fedorov A. V. Introduction to the theory of translation (Linguistic problems) / A. V. Fedorov. — 2nd ed. — M.: Publishing House of Foreign Literature. — 1958. — 376 p.
Byrne J. Are Technical Translators Writing Themselves Out of Existence? / J. Byrne // The Translator as Writer. Portsmouth, University of Portsmouth. 2010. — P. 14–27.
Nida E. A. Fascinated by Languages / E. A. Nida. — Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 2003. — 157 p.