Skip to content

MISCELLANEA ETYMOLOGICA: SLAVICA. IV


pdfAlexander I. Iliadi

Doctor of Philological Sciences, Professor at the Chair of Translation,
Theoretical and Applied Linguistics
State Institution «South Ukrainian National Pedagogical University
named after K. D. Ushynsky»,
Odessa, Ukraine
e-mail: alexandr.iliadi@gmail.com
ORCID ID: https://orcid.org/0000-0001-5078-8316

DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2024-39.1


SUMMARY

The paper deals with the results of etymological analysis of a group of lexemes in the vocabulary of Eastern and Western (Polish) Slavonic languages. The aims of this study: а) to give the etymological explanation of several Slavonic lexemes, which hitherto have not been the object of linguistic analysis or examined as «not entirely clear» in the special literature; b) to clarify the etymological relations and the structure of the words which have already got a preliminary assessment in the investigations of the paper author predecessors. The treatment of these words enables not only to clarify their genetic relations to the cognates and determine the details of their structure, but also substantiate their Proto-Slavonic age, having supposed the areal limitation of corresponding Proto-Slavonic prototypes. It is about the following words: *balǫgъ or *bololǫgъ (along with Lith. Láng-a-balė, where inversion of the components is presented), *xomila, *obxobьje, *termъkъ or *tьrmъkъ, *tyr(ʼ)a, *vorma (the dialectal morphological innovation to the original *verma), *vьrgo-lykъ. Proto-Slav. *xomila, *termъkъ, *tyr(ʼ)a, evidently, belonged to the terminological (hunting, fishing and agricultural) vocabulary.


Key words: etymology, comparative-historical method, prototype, derivative, Slavonic languages.


REFERENCES

Arkušyn G. L. (2000). Slovnyk zakhidnopolisʼkykh govirok [Dictionary of Western Polesye Dialects]. Т. 2: О–Я. Lutsk: Vezha.
Bailey H. (1960). Arya II. Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. Vol. 23, No. 1, pp. 13–39.
Duičak M. (1995). Slovnyk mikrotoponimiv ukrayinsʼkykh sil Skhidnoyi Slovaččyny [Dictionary of Mycrotoponyms of Ukrainian Villages of Eastern Slovakia]. Naukovyi zbirnyk Derzhavnogo muzeyu ukrayinsʼko-rusʼkoyi kulʼtury u Svydnyku [ Scientific Collection of State Museum of Ukrainian-Russian Culture in Svidnik]. Prʼashiv. Kn. 20, pp. 321–447.
Fraenkel E. (1965). Litauisches etymologisches Wörterbuch 2, Heidelberg, Göttingen: Carl Winter and Vandenhoeck & Ruprecht.
Iliadi A. I. (2019). Miscellanea etymologica: Slavica. Paradigm of knowledge. № 4 (36), pp. 81–102.
Kurylo O. (1928). Materialy do ukrayinsʼkoyi dialektologiyi ta folʼklorystytky [Materials for Ukrainian Dialectology and Folkloristics]. Kyiv: VAN.
Martynaw V. U. (ed.) (1980). Ètymalagičny slownik belaruskay movy [Etymological Dictionary of Belarusian Languages]. Minsk: Navuka i tèkhnika. Т. 2.
Matviyas I. (1998). Varianty ukrayinsʼkoyi literaturnoyi movy [Variants of Ukrainian Literary Language]. Kyiv: Instytut ukrayinsʼkoyi movy NANU.
Melʼnyčuk O. S. (ed.). (1982–2012). Etymologičnyi slovnyk ukrayinsʼkoyi movy [An Etymological Dictionary of Ukrainian Language]. Kyiv: Naukova dumka. T. 1–6.
Onomastic Archive of IUL NASU.
Sławski F. (1974). Zarys słowotwórstwa prasłowiańskiego. Słownik prasłowiański 1: A–B / [pod red. Franciszka Sławskiego]. Wrocław; Warszawa etc. : Wydawnictwo Polskiej akademii nauk. S. 43–141.
Smoczyński W. (2019). Słownik etymologiczny języka litewskiego [współpraca redakcyjna M. Osłon, wydanie drugie, poprawione i znacznie rozszerzone, na prawach rękopisu]. 2019. Available at: www.rromanes.org/pub/alii/Smoczyński W. Słownik etymologiczny języka litewskiego.pdf.
Szulowska W., Wolnicz-Pawłowska E. (2001). Nazwy wód w Polsce. Warszawa: PAN DIT. Cz. I: Układ alfabetyczny.
Šulʼgač V. P. (1998). Zametki po donskoi gidronimii: Варгол [Notes on the Don Hydronymy]. Vostočnoukrainskiy lingvističeskiy sbornik [Eastern Ukrainian Linguistic Collection]. Donetsk: Doneččina. Vol. 4, pp. 182–187.
Vanagas A. (1981). Lietuvių hidronimų etimologinis žodynas. Vilnius: Mokslas.