Candidate of Philological Sciences, Senior Lecturer at the Department of Foreign, Latin and Ukrainian Languages, State Institution “Luhansk State Medical University”, Rubizhne, Ukraine
E-mail: k.ogijenko@gmail.com
https://orcid.org/0000-0002-4963-3269
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2019-29-14
Key words: quantitativity, quantifier, quantification, qualifier, advertisement, psychological impact, definite quantity, indefinite quantity.
The article is devoted to comparative investigation of advertisements of one cosmetic company written in different languages, in particular, we analysed quantifiers in English and Ukrainian Avon brochures on the grounds of their polycode nature.
The analysis of recent publications allowed us to notice that the investigations of both advertisements and the category of quantitativity are based on different theoretical and practical principles.
Being guided by already existing classifications of quantifiers in English and Ukrainian by S. O. Shvachko, V. M. Kondratiuk, O. S. Ananieva, we displayed morphological, structural and combinatory possibilities of quantifiers, textual modifications of numeral combinations in English and Ukrainian advertisements. We suggested main models of quantifiers, emphasizing an important role and functions of units which express definite and indefinite quantity.
Morphologically quantifiers are represented not only by numerals, but also by nouns, pronouns, adjectives, adverbs, verbs, their situational and idiomatic combinations, and even mathematical signs.
The study of structural and combinatory possibilities of quantifiers also showed morphemes-quantifiers, the usage of quantifiers with specifiers, qualifiers and rhematizers, the structures like n-в-1 (n-in-1), where n>1, as well as word-combinations and phrases synonymic to this structure.
All described morphological, structural and combinatory possibilities of quantifiers have a rather significant psychological impact in advertisements, emphasizing the advantages of some cosmetic goods and calling for trust to them. Besides, language means are supplemented by visual, graphic and sometimes sensory (olfactory) ones, which strengthen the influence on the consumer.
References
Ananieva, O.S. (2012). Verbalizatsiia kvantyfikatora nevyznachenosti “Few” anhliiskoi movy [Verbalization of indefinite quantifier “Few” in English]. Naukovi zapysky. Seriia “Filolohichna” – Scientific notes. Series “Philology” (Issue 24), (pp. 3-6). Ostroh: Vydavnytstvo Natsionalnoho universytetu “Ostrozka akademiia” [in Ukrainian].
Voloshyna, N.V. (2018). Psykholinhvistychni aspekty spryiniattia reklamnoho tekstu [Psycholinguistic aspects of advertising text perception]. Molodyi vchenyi – Young scientist (No. 4 (56)), (pp. 638-641) [in Ukrainian].
Horodetska, I.V. (2015). Anhliiskomovnyi reklamnyi tekst kosmetychnykh zasobiv: struktura, semantyka, prahmatyka [English advertisements of cosmetic articles: structure, semantics, pragmatics]. Candidate's thesis. Chernivtsi [in Ukrainian].
Hrachova, I. (2017). Kvantytavnist yak movna kartyna svitu [Quantitativity as a language picture of the world]. Teoretychna i dydaktychna filolohiia. Seriia “Filolohiia” – Theoretical and didactic philology. Series “Philology” (Issue 25), (pp. 65-73) [in Ukrainian].
Dobrovolska, D.M. (2017). Movni osoblyvosti anhlomovnykh reklamnykh slohaniv ta yikh vidtvorennia ukrainskoiu i rosiiskoiu movamy [Language peculiarities of English advertisement slogans and their rendering in Ukrainian and Russian]. Candidate's thesis. Odesa [in Ukrainian].
Zelinska, O.I. (2017). Osoblyvosti funktsionuvannia chastyn movy v reklamnykh tekstakh [Features of parts of speech functioning in advertising texts]. Derzhava ta rehiony. Seriia: Humanitarni nauky – State and regions. Series: Humanities (No. 3 (50)), (pp. 26-30). [in Ukrainian].
Kondratiuk, V.M. (2011). Leksychni zasoby vyrazhennia oznachenoi/neoznachenoi kilkosti v ukrainskii movi [Lexical means of expression of definite/indefinite quantity in the Ukrainian language]. Naukovyi chasopys Natsionalnoho pedahohichnoho universytetu imeni M. P. Drahomanova. Seriia 10 : Problemy hramatyky i leksykolohii ukrainskoi movy – Scientific periodical of M. P. Drahomanov National Pedagogical University. Series 10: The problems of grammar and lexicology of the Ukrainian language (Issue 8), (pp. 42-46). Kyiv: Vyd-vo NPU imeni M. P. Drahomanova [in Ukrainian].
Reva, N. (2013). Status chyslivnyka v zhurnalnii reklami kosmetyky [The status of numeral in cosmetics magazine advertising]. Naukovyi visnyk Skhidnoievropeiskoho natsionalnoho universytetu imeni Lesi Ukrainky – Scientific bulletin of Lesia Ukrainka Eastern European National University (Issue 20), (pp. 235-238). [in Ukrainian].
Semeniuk, T.P. (2017). Kohnityvno-semantychni ta prahmatychni osoblyvosti nimetskomovnykh polikodovykh tekstiv (na materiali komertsiinoi reklamy) [Cognitive and semantic and pragmatic peculiarities of German polycode texts (based on materials of commercial advertisements)]. Extended abstract of candidate's thesis. Zaporizhzhia [in Ukrainian].
Shvachko, S.A. (1981). Yazykovye sredstva vyrazheniia kolichestva v sovremennykh angliiskom, russkom i ukrainskom yazykakh [Linguistic means of quantity expression in modern English, Russian and Ukrainian languages]. Kiev: Vyshcha shkola [in Russian].
Shvachko, S.O. (2008). Kvantytatyvni odynytsi anhliiskoi movy: perekladatski aspekty [Quantitative units of the English language: the aspects of translation]. Vinnytsia: Nova Knyha [in Ukrainian].
Avon. (2019a), 11. avon.org.ua. Retrieved from: https://avon.org.ua/future-catalog#2 [in Ukrainian].
Avon. (2019b), 11. avon.org.ua. Retrieved from: https://www.avon.uk.com/brochure [in Ukrainian].
Bovée, C.L., & Arens, W.F. (4th ed.). (1992). Contemporary advertising. Homewood, IL: Irwin.
Brendel, C.I. (2019). An Investigation of Numeral Quantifiers in English. Glossa: a journal of general linguistics, 4 (1):104, 1–25. DOI: https://doi.org/10.5334/gjgl.391.
Goddard, A. (2002). The Language of Advertising. London: Routledge.