Candidate of Philological Sciences, Associate Professor at English Philology Department,
State University “Uzhhorod National University”, Uzhhorod, Ukraine
E-mail: myhalets.oksana@gmail.com
ORSID ID https://orcid.org/0000-0003-0594-3158
DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2019-29-12
Keywords: lexical semantics, lexemes, formalized analysis, conflict, common and distinctive features.
The purpose of the present article is to conduct the all-round study of the verbs with middle degree of polysemy denoting conflict actions in modern Ukrainian, taking into account their both lexico-semantic and system-structural characteristics. With the help of linguistic methods of research and the formalized analysis of lexical semantics, both common and distinctive features of lexemes in comparative aspect as well as their position and role in the semantic space of modern Ukrainian have been determined.
Lexico-semantic study of the language units denoting conflict actions in modern Ukrainian made it possible to reveal them as a certain means of individual’s everyday activities and lives and to establish different ways of their expression both verbally and non-verbally. Conflict actions in Ukrainian are explained by 96 verbs with the middle degree of polysemy possessing 9–2 lexical meanings. The present article deals with the words in question with the middle degree of polysemy comprise 10 verbs characterized by 9–8 meanings.
In the process of our lexico-semantic analysis, we have found common (to argue; to quarrel; to protest against someone or something; to resist against something; to urge; to instigate someone against somebody; to make war; to conquer; to overcome smth.; to compete for something) and distinctive (to show dissatisfaction violently; to disagree; to rage; to object to do something; try to repress or to conceal some feelings, desires; to clash with smb. or smth; to worry, to embarrass, to torment) features of the language units in question.
Furthermore, their semantics expresses three stages of conflict actions: 1) the cause of conflict actions – to provoke; to incite; to bring someone against someone; to cause a hostile attitude to someone or something; to instigate; 2) the active stage of the process – to wrangle; to fight with, for or against someone/something; to struggle with, against smb. or smth.; to contend; 3) its result and consequences – to win in a dispute; to surpass smb.; to conquer the opponent; to force the enemy to retreat to a certain ambit, obstacles.
References
Apresian, Yu.D. (2009). Issledovaniia po semantike i leksikografii [Studies in semantics and lexicography]. Moscow: Yazyki slavianskikh kultur. (Vol.1) [in Russian].
Katsnelson, S.D. (2010). Obshchee i tipologicheskoe yazykoznanie [General and typological linguistics]. Moscow: Knizhnyi dom LIBROKOM [in Russian].
Kocherhan, M. (2010). Zahalne movoznavstvo [General linguistics]. Kyiv: Akademiia [in Ukrainian].
Luchyk, A.A. (2009). Komponentnyi analiz u zistavnykh doslidzhenniakh leksychnykh odynyts [The Component Analysis in Comparative Studies of Lexical items]. Suchasni doslidzhennia z inozemnoi filolohii – Contemporary Studies in Foreign Philology, 7, 258-262. Uzhhorod [in Ukrainian].
Ohui, O.D. (2005). Aproksymatyvni metody v semasiolohichnykh doslidzhenniakh: rezultaty ta perspektyvy zastosuvannia [Approximative methods in semasiological studies: results and prospects of application]. Problemy kvantytatyvnoi linhvistyky – Problems of quantitative linguistics. Chernivtsi: Ruta [in Ukrainian].
Prysiazhniuk, O.M. (2011). Leksykolohiia ta semasiolohiia ukrainskoi movy [Lexicology and semasiology of the Ukrainian language]. Kyiv: Kyiv. un-t im. Borysa Hrinchenka [in Ukrainian].
Prykhodko, H.I. (2015). Neverbalni zasoby vyrazhennia emotsii [Non-verbal means of expressing emotions]. Naukovyi visnyk Drohobytskoho derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Ivana Franka. Seriia : Filolohichni nauky (movoznavstvo) – Scientific Bulletin of Drohobych Ivan Franko State Pedagogical University. Series: Philological Sciences (Linguistics), 4, 150-153 [in Ukrainian].
Bilodid, I.K. (Ed.). (1970-1980). Slovnyk ukrainskoi movy [Dictionary of the Ukrainian language]. (11 Vols.). Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].
Tarasova, V.V. (2010). Semantychne pole «Zasoby peresuvannia» v suchasnykh anhliiskii, nimetskii, rosiiskii ta ukrainskii movakh [Semantic Field “Vehicles” in Modern English, German, Russian and Ukrainian]. Kyiv: TzOV “SprintPrint” [in Ukrainian].
Fabian, M.P. (1998). Etyketna leksyka v ukrainskii, anhliiskii ta uhorskii movakh [Etiquette lexis in Ukrainian, English and Hungarian languages]. Uzhhorod: Informatsiino-vydavnyche ahentstvo «IVA» [in Ukrainian].
Fabian, M.P. (2011). Zastosuvannia protsedury formalizovanoho analizu leksychnoi semantyky v zistavnykh doslidzhenniakh. [The application of the procedure of formalized analysis of lexical semantics in comparative studies]. Problemy zistavnoi semantyky – Problems of Comparative Semantics, 10(1), 202-207. Kyiv [in Ukrainian].
Edmonds, Ph. (1999). Semantic Representations of Near-Synonyms for Automatic Lexical Choice. Ph. D. dissertation. Canada: University of Toronto.
Evans, V., Green M. (2006). Cognitive Linguistics: An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Korolova, T., & Demianova, N (2019). Functional and semantic characters of an address in Ukrainian and French. Naukovyi visnyk Pivdennoukrainskoho natsionalnoho pedahohichnoho universytetu imeni K. D. Ushynskoho. Linhvistychni nauky – Scientific Research Issues of South Ukrainian National University named after K. D. Ushynsky. Linguistic Sciences, 28, 129-138. DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2019-28.
Murphy, M.L., & Koskela A. (2010). Key Terms in Semantics. London-New York: Continuum International Publishing Group.