Skip to content

STRUCTURAL-SEMANTICAL TRANSFORMATIONS OF PHRASEOLOGICAL UNITS IN MODERN UKRAINIAN WOMEN’S PROSE


pdfViktoriia V. Dashkova
Candidate of Philological Sciences,
Lecturer of Department of Slavic Linguistics
State institution “South Ukrainian National Pedagogical University named after
K. D. Ushynsky”,
Odessa, Ukraine
e-mail: Dashkova.VV@pdpu.edu.ua
ORCID ID: https://оrcid.org/ 0000-0002-5759-5987

DOI: https://doi.org/10.24195/2616-5317-2026-42.5


SUMMARY

The proposed article presents a comprehensive linguistic analysis of structural and semantic transformations of the phraseological fund in contemporary prose works by prominent Ukrainian women writers. The research focuses on identifying mechanisms by which established linguistic units acquire new contextual meanings under the influence of individual authorial vision. The work systematizes in detail the most common types of modifications used in contemporary female artistic discourse. In particular, the specifics of the use of component inversion, lexical expansion of the structure of idioms, elliptical reduction, as well as complete or partial deformation of the lexical composition of phraseology are revealed. A special emphasis is placed on the research and study of complex combined transformations that combine several levels of change simultaneously. It is determined that the author's update of phraseology is due to the desire of writers to deautomatize reader perception and enhance the pragmatic impact of works. Modified constructions in modern women's prose perform a number of key functions: from creating a specific stylistic coloring to deeply revealing the psychological subtext of the narrative. It is proven that through rethinking traditional language formulas, authors adapt phraseology to current socio-cultural conditions, giving their works a special emotional richness and intellectual fullness. It is established that transformational processes in the field of phraseology are not only a stylistic technique, but also a powerful tool of selfexpression, allowing to form a unique linguistic picture of the world. The authors prove that it is through the creative processing of idioms that the individualization of artistic speech occurs, which makes women's prose an expressive phenomenon of modern Ukrainian literature.


Key words: phraseological unit, structural-semantic transformation, women's prose, artistic discourse, inversion, author's style, expressivization.


REFERENCES

Badiul V. V. (2019). Kontekstna aktualnist zaminy komponentiv frazeolohichnykh odynyts v ukrainskii zhinochii prozi pochatku XXI stolittia [Contextual relevance of replacing components of phraseological units in Ukrainian women's prose of the early 21st century]. Naukovi pratsi Kamianets-Podilskoho natsionalnoho universytetu imeni Ivana Ohiienka. Filolohichni nauky [Scientific works of the Ivan Ohienko Kamianets-Podilskyi National University: Philological Sciences]. (50), pp. 5–9.
Badiul V. V. (2020). Funktsiino-semantychnyi potentsial frazeolohichnykh odynyts v ukrainskii zhinochii prozi pochatku XXI stolittia: linhvokulturolohichnyi aspekt [Functional-semantic potential of phraseological units in Ukrainian women's prose of the early 21st century: Linguoculturological aspect]: Doctoral dissertation, Odessa.
Bilonozhenko V. M., Hnatiuk I. S. (1989). Funktsionuvannia ta leksykohrafichna rozrobka ukrainskykh frazeolohizmiv [Functioning and lexicographical development of Ukrainian phraseologisms]. Kyiv : Naukova Dumka.
Frazeolohichnyi slovnyk ukrainskoi movy (1999). [Phraseological dictionary of the Ukrainian language] / Ed. V. M. Bilonozhenko. Kyiv : Naukova Dumka. Hryhorash A. M. (1991). Frazeolohiia i kontekst [Phraseology and context]. Kyiv : Vyshcha Shkola.
Humeniuk N. (2018). Kvity na snihu [Flowers on the snow] (Novel). Kharkiv : Knyzhkovyi Klub “Klub Simeinoho Dozvillia”.

Kondratenko N. V. (2015). Dyskursyvna paradyhma doslidzhen khudozhnoho tekstu [Discursive paradigm of literary text research]. Zapysky romano-hermanskoi filolohii [Notes on Romance-Germanic Philology]. (1), pp. 60–65.
Kononenko Ye. (2010). Knyharnia “Shok”: Novely, esei [Bookstore “Shock”: Novellas, essays] (2nd ed.). Lviv : Kalvariia.
Kononenko Ye. (2016). Nostalihiia [Nostalgia] (Novella). Lviv : Kalvariia.
Kornii D. (2012). Tomu, shcho ty ye [Because you exist] (Novel). Kharkiv : Knyzhkovyi Klub “Klub Simeinoho Dozvillia”.
Kornii D. (2016). Zirka dlia tebe [A star for you] (Novel, 3rd ed.). Kharkiv : Knyzhkovyi Klub “Klub Simeinoho Dozvillia”.
Kostenko H. (2017). Tsurky-hilky. Dzhazovi improvizatsii. Opovidannia [Churky-hilky. Jazz improvisations. Short stories]. Kyiv : Samit-Knyha.
Kostenko L. (2011). Zapysky ukrainskoho samashedshoho [Notes of a Ukrainian madman] (Novel). Kyiv : A-BA-BA-HA-LA-MA-HA.
Matios M. (2013). Cherevychky Bozhọi Materi [The shoes of the Mother of God] (Novella).Lviv : LA “Pyramida”.
Pradid Yu. F. (1996). Frazeolohichni zasoby vyrazhennia emotsiinoho stanu strakhu [Phraseological means of expressing the emotional state of fear]. Kultura slova [Culture of words]. Vol. 48–49, pp. 135–141.
Rozdobudko I. (2008). Dvi khvylyny pravdy [Two minutes of truth] (Novel). Kyiv : Nora-Druk].
Talan S. (2016). Kupelia [The font] (Short story collection). Kharkiv : Knyzhkovyi Klub “Klub Simeinoho Dozvillia”.
Uzhchenko V. D. (2006). Novi linhvystychni paradyhmy “kontsept – frazeolohizm - movna kartyna svitu” [New linguistic paradigms “concept – phraseologism – linguistic picture of the world”]. Skhidnoslovianski movy v ikh istorychnomu rozvytku [East Slavonic Languages in Their Historical Development]. Zaporizhzhia, pp. 146–151.
Uzhchenko V. D., Uzhchenko D. V. (2007). Frazeolohiia suchasnoi ukrainskoi movy [Phraseology of the modern Ukrainian language]. Kyiv : Znannia.
Vdovychenko H. (2008). Pivabluka [Half of an apple] (Novel). Kyiv : Nora-Druk.